img header

Servizi

Servizi linguistici

I servizi core di Novilinguists sono la traduzione, la localizzazione software e la revisione linguistica di terze parti. I settori di intervento sono i più disparati: Information Technology, legale, marketing, videogiochi e scienze mediche. Su specifica richiesta, Novilinguists si occupa inoltre di revisione linguistica di testi elaborati mediante traduzione automatica. La società si avvale dei migliori professionisti presenti sul mercato in modo da poter offrire un servizio di traduzione di elevato standard qualitativo e un adattamento linguistico impeccabile del contentuto in linea con gli standard culturali vigenti nel paese di destinazione.

Prima di consegnare il progetto al cliente, il nostro reparto interno di Quality Assurance (QA) si occupa di effettuare rigorosi controlli di qualità.

Visualizza dettagli

Servizi

COMPLEMENTARI

Al fine di offrire ai clienti "globali" una gamma completa di servizi e conoscendo la complessa natura dell'economia internazionale, Novilinguists ha deciso di distinguersi in termini di creatività e innovazione offrendo servizi di consulenza strategica mirata ai soggetti in fase di internazionalizzazione con forti necessità di gestire il cambiamento. Abbiamo stretto alleanze mirate con aziende specializzate ed affidabili, in Italia e in Europa, per essere in grado di erogare il servizio più idoneo. L'internazionalizzazione è un approccio alla strategia di business studiato specificamente per risolvere le complessità logistiche e organizzative che le aziende devono affrontare quando desiderano erogare servizi o impiantare sedi di produzione/distribuzione sui mercati internazionali. Le richieste che non rientrano nel nostro core business linguistico vengono esternalizzate ai nostri partner per garantire un livello di servizio di assoluta qualità.

Visualizza dettagli

Logo

Il simbolo che abbiamo scelto per raffigurare graficamente Novilinguists è stato concepito come tentativo di comunicare all'osservatore la forte propensione da parte dell'azienda di abbracciare il cambiamento e l'evoluzione. Il nome Novilinguists fa riferimento esplicito alla core competence dell'azienda, che è quella di saper trasformare un contenuto di partenza in uno di arrivo che conservi la stessa forza comunicativa pur utilizzando sintassi e immagini culturali diverse a seconda della lingua di riferimento.

I nuovi linguisti sono in grado di generare una nuova lingua, fatta di "riferimenti culturali", ma anche di comportamenti universali ispirati alla trasparenza; la nuova lingua intende anche rimandare al desiderio antico e sempre nuovo dell'individuo di stabilire relazioni durature che trasformano e rendono migliori. Le relazioni con i clienti, i fornitori e i dipendenti sono un'opportunità per realizzare un bene più grande: essere in relazione con l'altro mentre si consegue l'obiettivo aziendale.

I simboli che compongono il logo sono tre, come ad indicare che le relazioni che si vengono a creare quotidianamente sono molte e complesse pertanto devono tenere insieme le istanze di tutti gli stakeholder presenti; talvolta le esigenze possono essere in contrasto tra loro, ma la maturità personale e professionale sa trovare la giusta misura per allineare il comportamento di tutti per poter soddisfare al meglio i bisogni di ciascuno.

Per arricchire ulteriormente la gamma dei significati del logo abbiamo chiesto a chi ci conosce di associare all'immagine un contenuto professionale o emotivo che sente particolarmente associato a Novilinguists.

 

  • Le ali di farfalla: cerchiamo di valorizzare il cambiamento e il consolidamento dell'identità professionale e personale di ciascuno affinché sia possibile prendere il volo. Il terzo segno indicherebbe proprio il completamento di un processo di metamorfosi che porta l'individuo ad essere autonomo, a prendere una propria direzione.
  • I padiglioni auricolari: poniamo l'ascolto profondo come principio imprescindibile di ogni tipo di relazione che si viene a creare sul posto di lavoro, cercando di coniugare l'ascolto con l'ideazione di una soluzione che miri a soddisfare il bisogno del nostro stakeholder. Nel nostro caso, si tratta però anche di un ascolto umano ed empatico con le persone che via via entrano in contatto con noi. Prima di tutto siamo persone in ricerca e con un forte bisogno di riconoscimento, poi siamo professionisti che cercano di lavorare insieme.
  • Gli apostrofi: i segni tipografici dell'apostrofo rimandano direttamente al core business di Novilinguists, ovvero la traduzione e l'adattamento linguistico. I segni di interpunzione sono tanto importanti quanto le parole, perché individuano le pause e il tono con cui sarà veicolato il messaggio. La nuova lingua deve anche tenere conto del metacontenuto per arrivare a creare una localizzazione in linea con gli standard di ciascun paese.
  • I colori della bandiera italiana: anche in questo caso, a ben rifletterci, il radicamento nella cultura d'origine è la chiave di volta che ci permette di poter eseguire una localizzazione allo stato dell'arte. Nel nostro modo di fare impresa con creatività e professionalità crediamo di portare avanti nel mondo il marchio Made in Italy.